Трудно быть богом. Хищные вещи века - Страница 58


К оглавлению

58

Румата плотнее закутался в плащ и бросил поводья.Торопиться не имело смысла. До полуночи оставался час, а Икающий лес уже выступил над горизонтом черной зубчатой кромкой.По сторонам тянулись распаханные поля, мерцали под звездами болота,воняющие неживой ржавчиной,темнели курганы и сгнившие частоколы времен Вторжения. Далеко слева вспыхивало и гасло угрюмое зарево: должно быть,горела деревушка,одна из бесчисленных однообразных Мертвожорок, Висельников, Ограбиловок, недавно переименованных по августейшему указу в Желанные, Благодатные и Ангельские. На сотни миль- от берегов Пролива и до сайвы Икающего леса- простиралась эта страна,накрытая одеялом комариных туч, раздираемая оврагами, затопляемая болотами, пораженная лихорадками, морами и зловонным насморком.

У поворота дороги от кустов отделилась темная фигура. Жеребец шарахнулся, задирая голову. Румата подхватил поводья, привычно поддернул на правой руке кружева и положил ладонь на рукоятку меча,всматриваясь.Человек у дороги снял шляпу.

— Добрый вечер, благородный дон,- тихо сказал он. — Прошу извинения.

— В чем дело?- осведомился Румата, прислушиваясь.

Бесшумных засад не бывает.Разбойников выдает скрип тетивы, серые штурмовички неудержимо рыгают от скверного пива,баронские дружинники алчно сопят и гремят железом,а монахи- охотники за рабами- шумно чешутся. Но в кустах было тихо.Видимо,этот человек не был наводчиком. Да он и не был похож на наводчика — маленький плотный горожанин в небогатом плаще.

— Разрешите мне бежать рядом с вами? — сказал он, кланяясь.

— Изволь,- сказал Румата, шевельнув поводьями.- Можешь взяться за стремя.

Горожанин пошел рядом. Он держал шляпу в руке, и на его темени светлела изрядная лысина.Приказчик,подумал Румата.Ходит по баронам и прасолам,скупает лен или пеньку.Смелый приказчик, однако… А может быть, и не приказчик. Может быть, книгочей. Беглец. Изгой. Сейчас их много на ночных дорогах, больше чем приказчиков… А может быть, шпион.

— Кто ты такой и откуда?- спросил Румата.

— Меня зовут Киун,- печально сказал горожанин. — Я иду из Арканара.

— Бежишь из Арканара,- сказал Румата, наклонившись.

— Бегу,- печально согласился горожанин.

Чудак какой-то,подумал Румата.Или все-таки шпион?Надо проверить… А почему, собственно,надо? Кому надо? Кто я такой, чтобы его проверять? Да не желаю я его проверять!Почему бы мне просто не поверить? Вот идет горожанин, явный книгочей, бежит,спасая жизнь… Ему одиноко, ему страшно, он слаб, он ищет защиты… Встретился ему аристократ.Аристократы по глупости и из спеси в политике не разбираются,а мечи у них длинные,и серых они не любят. Почему бы горожанину Киуну не найти бескорыстную защиту у глупого и спесивого аристократа? И все. Не буду я его проверять. Незачем мне его проверять. Поговорим, скоротаем время, расстанемся друзьями…

— Киун…- произнес он.- Я знавал одного Киуна. Продавец снадобий и алхимик с Жестяной улицы. Ты его родственник?

— Увы, да,- сказал Киун.- Правда, дальний родственник, но им все равно… до двенадцатого потомка.

— И куда же ты бежишь, Киун?

— Куда-нибудь… Подальше. Многие бегут в Ирукан. Попробую и я в Ирукан.

— Так-так,- произнес Румата.- И ты вообразил, что благородный дон проведет тебя через заставу?

Киун промолчал.

— Или, может быть, ты думаешь, что благородный дон не знает, кто такой алхимик Киун с Жестяной улицы?

Киун молчал.Что-то я не то говорю,подумал Румата. Он привстал на стременах и прокричал, подражая глашатаю на Королевской площади:

— Обвиняется и повинен в ужасных, непрощаемых преступлениях против бога, короны и спокойствия!

Киун молчал.

— А если благородный дон безумно обожает дона Рэбу? Если он всем сердцем предан серому слову и серому делу? Или ты считаешь, что это невозможно?

Киун молчал. Из темноты справа от дороги выдвинулась ломаная тень виселицы. Под перекладиной белело голое тело, подвешенное за ноги. Э-э, все равно ничего не выходит, подумал Румата. Он натянул повод, схватил Киуна за плечо и повернул лицом к себе.

— А если благородный дон вот прямо сейчас подвесит тебя рядом с этим бродягой?- сказал он,вглядываясь в белое лицо с темными ямами глаз.- Сам. Скоро и проворно. На крепкой арканарской веревке. Во имя идеалов. Что же ты молчишь, грамотей Киун?

Киун молчал.У него стучали зубы,и он слабо корчился под рукой Руматы, как придавленная ящерица. Вдруг что-то с плеском упало в придорожную канаву, и сейчас же, словно для того, чтобы заглушить этот плеск, он отчаянно крикнул:

— Ну, вешай! Вешай, предатель!

Румата перевел дыхание и отпустил Киуна.

— Я пошутил,- сказал он. — Не бойся.

— Ложь, ложь…- всхлипывая, бормотал Киун. — Всюду ложь!…

— Ладно, не сердись,- сказал Румата.- Лучше подбери, что ты там бросил, — промокнет…

Киун постоял,качаясь и всхлипывая, бесцельно похлопал ладонями по плащу и полез в канаву.Румата ждал, устало сгорбившись в седле. Значит, так и надо, думал он, значит, иначе просто нельзя… Киун вылез из канавы, пряча за пазуху сверток.

— Книги, конечно, — сказал Румата.

Киун помотал головой.

— Нет, — сказал он хрипло.- Всего одна книга. Моя книга.

— О чем же ты пишешь?

— Боюсь, вам это будет неинтересно, благородный дон.

Румата вздохнул.

— Берись за стремя,- сказал он.- Пойдем.

Долгое время они молчали.

— Послушай, Киун,- сказал Румата.- Я пошутил. Не бойся меня.

— Славный мир,- проговорил Киун. — Веселый мир. Все шутят. И все шутят одинаково. Даже благородный Румата.

58